На сайте проводятся технические работы


Попробуйте зайти позже

Региональный информационный портал

Виниловый клуб: О, Белладонна…

Вне всяких сомнений, цикл, посвящённый легендам хард-рока, был бы неполным без упоминания этой команды. Аббревиатура в названии же здесь означает не начальные буквы имён или фамилий, как в иных случаях. Возможно, кому-то достаточно уже одной этой подсказки, к которой, впрочем, можно добавить: один из участников является младшим братом другой выдающейся рок-легенды,-сообщает ведущий рубрики Петропавловск kz ИА-REX Казахстан.

Прекрасная женщина, растение, используемое в фармакологии, а то и зловредная героиня мультфильма о приключениях поросёнка Фунтика – столь разные ассоциации могут возникнуть при упоминании названия сегодняшнего выпуска. Но, уверен, для большинства читателей “Belladonna” – прежде всего хит группы “UFO”, хотя без некоторого парадокса тут не обошлось. Широкую известность песня приобрела именно в СССР, а впоследствии в России, и масла в огонь её популярности добавили мастерски сделанные кавер-версии «Весёлых ребят» и «Карнавала». Меломаны со стажем, безусловно, помнят и развёрнутый концертный вариант с цитатой из «Щелкунчика», исполняемый составом Гатауллин – Глызин – Рыжов – Буйнов – Китаев. Однако – слово непосредственно членам “UFO”. Специально для “Pkz” – Дэнни Пейронел (клавишные, работал в группе в середине 70-х) и Энди Паркер (ударные, в группе с перерывами по сей день).

-Итак, Дэнни, Энди, скажите пожалуйста, что за период переживали “UFO” на момент создания “No heavy petting”?

Э.П. – Как же давно это было! Прежде всего это наш первый альбом, который записывался с постоянным клавишником, чем значительно отличался от предыдущих студийных работ…

Д.П. – Конечно, это был переходный период, нет никаких сомнений. Хотя и в ограниченной форме, но идея привлечь клавишника нашла своё отражение ещё на предыдущем альбоме “Force it”. С “UFO” тогда сыграл Чик Черчилль из “Ten Years After”.

-Какова роль альбома в карьере группы?

Д.П. – Трудно сказать. Но, если у вас есть или вы просто видели последнее официальное переиздание EMI “No heavy petting”, в аннотации на буклете можно прочитать о том, что мой авторский вклад обозначил новое направление, которому группа следовала в последующих альбомах.

Э.П. – Будучи недооценённым многие годы, “No heavy petting” сейчас как бы открывается многими заново, то есть произошла переоценка. Так что теперь, можно сказать, пластинка находится на хорошем счету в нашей дискографии…

Д.П. – Да, абсолютно согласен.

-Вы помните, как появилась “Belladonna”?

Д.П. – “Belladonna” была в большей степени созданием Михаэля Шенкера, верно, Энди? И, как это обычно бывало, Фил Могг написал текст. Я так понимаю, в нём он ссылается на яд, источаемый одноимённым растением, одновременно говоря о девушке.

Э.П. – Насколько я припоминаю, песня началась как гитарная мелодия Михаэля, вдохновившая Фила на отличные стихи.

-А чьей идеей было не использовать на записи барабаны?

Э.П. – Предложение исходило от нашего продюсера Лео Лайонса (также из “Ten Years After” – прим.авт.), хотя, когда несколько лет назад мы гастролировали в России, исполняли эту вещь с ударными.

-“Belladonna” была суперхитом в Советском Союзе, и сейчас хорошо известна в России. Насколько мне известно, на Западе она не пользовалась таким же успехом?

Д.П. – Должен сказать, я изумлён, что “Belladonna” стала у вас столь популярной, хотя, конечно, это здорово! Но она действительно не была одним из главных треков на альбоме, и я даже не помню, чтобы мы её играли на сцене, по крайней мере, пока я работал в группе…

Э.П. – Верно, мы никогда не включали её в концертную программу до тех пор, пока не отправились в Россию. Мы просто не знали, насколько большим хитом она у вас является!

-Кому принадлежала идея обложки и что она означает?

Д.П. – Это была идея компании, услугами которой мы пользовались для оформления обложек, теперь это легендарная “Hipgnosis”. Я думаю, что у них уже был такой проект и они просто «выгрузили» его на нас. Не знаю, насколько оценили шуточную игру слов в том же СССР или какой-либо другой стране, где английский не является государственным языком. “Petting” в английском имеет двойное значение, первое относится к домашним животным – кошке, собаке, ну или к обезьянке, как в данном случае. И второе, особенно “heavy petting”…гм…ну вы понимаете. Лично я считаю, парни из “Hipgnosis” «умничали» здесь не лучшим образом. Но что вышло, то вышло. Не стоит искать здесь какой-то смысл, особенно если учесть, что то же самое относится к их более знаменитым обложкам, сделанным для “Pink Floyd”…

Э.П. – В общем, обложка и название придуманы “Hipgnosis”, и как в случае со всеми их дизайнерскими проектами, можете понимать как хотите! (смеётся).

-Какие вещи из “No heavy petting” вы бы отметили особо спустя столько лет?

Д.П. – Тоже трудный вопрос. Если говорить о том, что написал я, мои любимые “Highway lady”, “Can you roll her”, “On with the action” и “Martian landscape”. Последняя, похоже, стала классикой, что касается баллад, учитывая одно только количество просмотров на Youtube. “Highway lady” я уже назвал, особенно она дорога мне с тех пор как была включена в “Harley-Davidson Road Songs,Vol.1”, закрывая второй CD данной коллекции и находясь в списке лучших “road songs”. Всего хорошего вам и вашим читателям, Дмитрий! Надеюсь, побываю и в ваших краях.

Э.П. – Я тоже отмечу “On with the action”, добавив сюда “ I’m a loser” и “Natural thing”. И, конечно, присоединяюсь к пожеланиям Дэнни!

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.