Некачественную школьную литературу будут размещать в интернете для публичной критики
Если честно, к написанию этого материала я приступал не единожды, но откладывал в долгий ящик с надеждой, что вот-вот этот вопрос будет решен. Но… Еще 3 года назад неоднократно сталкивались мы с сыном с ошибками в некоторых учебниках, тщетно пытаясь решить нерешаемые системы и задачи, разобраться в параграфах, информация которых противоречила сама себе, а в некоторых из учебных пособий мы находили такую информацию, что иначе как «шедеврами» ее назвать сложно…
Однако пока я морально созревал для того, чтобы облачить свои мысли в визуальной формой, тема не только расширилась, но и обросла новыми деталями. Стало страшно за дочь-первоклассницу…Какие знания получит она? Что ждет ее впереди? Чему научат ее наши неправильные учебники?
Что новенького?
Выходит, что ничего. Нынешний сентябрь начался с того, что из всего списка необходимых учебников школьникам выдали только часть. Остальные пришлось докупать самим. Причем никто толком не знал, какие книги придется покупать и где. Выяснилось, что по каждому предмету выпущены учебники разных издательств, которые составлены разными авторскими коллективами. И даже сами учителя не знали, какие из них придется использовать в учебном процессе.
Пребывая в растерянности, мы отправились к книжным развалами и в специализированные магазины, и купили… не ту физику, не ту историю, не ту химию, не ту казахскую литературу… Но это выяснилось немного позже. Теперь они пылятся в книжных шкафах, так как сдать их назад нельзя, да и продать не получается. А ведь стоят учебники недешево и этот факт никто не учитывает…
И так вернемся к качеству знаний. Как известно, хорошие знания – из хороших источников. Можно ли сказать так о наших учебниках? К сожалению, не всегда. О каком качестве обучения можно говорить? Берешь учебники, начинаешь в них вчитываться, и впадаешь в уныние. Будущее любимого дитяти, выученного на этих «шедеврах», представляется довольно пасмурным. Поэтому остается лишь надеяться на учителя, любящего свое дело, старающегося дать своим ученикам те знания, которыми обладает сам. Но таких о-о-очень мало, но они, к счастью пока еще встречаются. Используя подручные средства (зачастую это старые советские учебники), они все-таки умудряются как-то выходить из положения. А чиновники в это время продолжают экспериментировать, тратя огромные государственные средства. Может, ради этого и затеваются все эксперименты?
Содержание без познания
Что касается содержания казахстанских учебников в целом, то на эту тему уже можно издавать тома негативных отзывов. Или сборники цитат «Нарочно не придумаешь». Не стану касаться изданий последних лет трех. Приведу примеры из учебников изданных до 2006 года.
«История древнего Казахстана для 5-го класса», издание 2001 года, переработанное в 2005-м. Пролистываешь полкниги и недоумеваешь — при чем тут древние времена? Ведь речь идет обо всем, только не о древности. Не могу удержаться и не привести пару цитат: «У каждого жителя Казахстана есть свой родной край. Это может быть аул, поселок или город… Сюда относятся аул, район, город, вся земля области, подчиненная акимату. Обычно всю страну называют Родиной» (стр. 22). Но это еще, оказывается, не все, что хотел сказать авторский коллектив. В следующей главе все начинается опять по новой: «Что такое Родина? …У каждого есть свой родной аул, село, город…» (стр. 23).
«Местность, где человек построил дом или имеет свою квартиру, живет, называют местожительством» (стр. 20), констатируют авторы. Но никто из них не удосужился подумать, что это термин — чисто бюрократический, в обычной или в литературной речи совершенно не приемлемый. И совсем незачем запечатлевать его в восприимчивой детской памяти.
Или такой перл: «Солнце, вокруг которого за 24 часа успевает обойти весь земной шар, только над Казахстаном находится 3 часа, что говорит о величине его территории» (стр. 23). Чем хуже версии о трех китах, на которых покоится земной шар?
— Надо признать, — говорит преподаватель одного из городских лицеев, — что качество казахстанских учебников оставляет желать лучшего. Ничего плохого не вижу в том, чтобы привлекать зарубежных авторов. Президент сам говорил о том, что изучал конституции 25 стран мира и конспектировал их, прежде чем была написана наша. Так почему бы нам не привлекать экспертов. Многие наши талантливые ученые попросту не владеют методикой написания учебников, потому к ним надо подключать хороших методистов. А у нас часто пишут люди, которые учились в школе 30-40 лет назад, у них весьма смутные представления о том, что и как сейчас изучают школьники. Отсюда подача в более чем сокращенном виде нового материала, который просто невозможно изучать или закреплять самостоятельно, так как на страницах учебников нет более-менее подробного объяснения темы.
Работа ведется, но …
Относительно недавно, было проведено совещание по вопросам систематизации разработок, экспертизы и издания учебников, вызвавшее живой интерес у работников образовательной сферы.
На встречу с министром образования и науки РК Бакытжаном Жумагуловым, были приглашены руководители более 50 издательств, порядка пятисот авторов учебников и учебно-методических комплексов, немалое количество специалистов, осуществляющих экспертизу учебной литературы, методисты и педагоги из всех регионов Казахстана. Специалисты единогласно утверждали, что некоторые учебные пособия изобилуют орфографическими и стилистическими ошибками. Не забыли и о тематической структуре учебников и учебно-методических комплексов. В итоге было предложено создать систему международной экспертизы качества учебной литературы. Ведь знания – это далеко не последнее в жизни каждого человека. Чему мы научим наших детей, если предлагаем ей такие «неправильные» учебники. И министр образования и науки поручил создать действенную правовую базу для развития учебного книгоиздания, а некачественные учебники размещать на сайте МОН РК для публичного анализа их содержания.
Наши тоже работают
Критиковать легко, скажет кто-то из читателей. И будет прав. Работа по улучшению учебной литературы ведется постоянно. В Министерство образования и науки регулярно поступают письма с рекомендациями педагогов-практиков советующих, как избежать ошибок и улучшить содержание учебников. Ведь школьники, основываясь на неправильных знаниях, и веря в их правильность, сдают ЕНТ и дальше живут, передавая искаженные знания своим детям.
Необходимо отметить, что качество учебной литературы казахстанских школ контролирует республиканский научно-практический центр «Учебник», специалисты которого занимаются не только экспертизой на соответствие государственным общеобязательным стандартам образования (ГОСО). Создаются и работают специальные комиссии. В них есть и северо-казахстанские специалисты — это сотрудники Северо-Казахстанского института повышения квалификации и переподготовки педагогических кадров, преподаватели СКГУ им. М. Козыбаева, учителя школ города и области. Только для проведения экспертизы учебников русского языка в нынешнем году привлекались 26 специалистов института повышения квалификации и переподготовки педагогических кадров. Например, учебно-методический комплекс «Русский язык» для 9 класса для общеобразовательных школ, получил несколько «минусов», в связи с тем, что имеет ряд недочетов. Было рекомендовано переименовать данное учебное пособие в «Сборник диктантов и изложений» в связи с тем, что в нем имеются и тексты для изложений. Еще один недочет — задания не сгруппированы соответственно разделам учебного материала, а задания к ним однотипны, мало внимания уделяется фонетике, лексике, морфологии, словообразованию и орфографии.
Это лишь часть выявленных недочетов, их список можно продолжать довольно долго и данный сборник диктантов можно использовать в учебном процессе лишь после исправления ошибок и недочетов, а это значит, что учебник нужно попросту переиздавать. И это не единственное учебное издание, в котором найдены ошибки и недочеты. Но были названы и такие учебники, которым попросту не было претензий: учебное пособие «Русская литература ХХ века в вопросах, заданиях и тестах для учащихся 11 классов», рабочая тетрадь для 7 класса к учебнику “ENGLISH Английский язык”, где строго соблюдены общие положения Государственного общеобязательного стандарта среднего общего образования Республики Казахстан по предмету «Иностранный (английский) язык», учебник «Русский язык» авторов Э.Д.Сулейменова, О.Б.Алтынбекова, Г.Б.Мадиева ит.д.
Говорить, что все казахстанские учебники некачественные, нельзя. Со временем, все вместе, с привлечением научных сотрудников, учителей-практиков мы исправим ситуацию. Прибегая при этом и к помощи новых технологий. К этому мы идем.
Нововведения приветствуются…
В ноябре в Петропавловске побывали специалисты Национального центра информатизации и презентовали проект обучения школьников с использованием мультимедийных учебников. Для его внедрения в наших школах между управлением образования и Национальным центром информатизации был заключен меморандум.
Электронные учебники и раньше применялись североказахстанскими педагогами на уроках физики, биологии, химии и шли в комплекте с мультимедийными кабинетами. Сейчас диапазон их использования стал гораздо шире. К тому же, по словам экспертов, электронный учебник — это сложный мультимедийный продукт с развитым представлением учебного материала в оцифрованном виде. Преимущества таких учебников налицо. Используя мультимедийный учебник, школьник без труда может вернуться к пройденному материалу и если что-то непонятно, проверить свои познания с помощью электронного тестирования или интерактивных заданий на любом уровне сложности. Проще говоря, это возможность контролировать процесс усвоения той или иной темы. А в случае обнаружения ошибки ее можно будет исправить на мониторе, не переиздавая печатное издание.
Специалисты управления образования совместно с представителями института повышения квалификации в течение месяца выбирали школы, где учащиеся будут использовать новые электронные учебники в образовательном процессе.
Предпочтение отдавалось школам с малой комплектацией, так как связано с тем, что данным проектом можно охватить два приоритетных направления: электронное обучение и развитие малокомплектных школ. Учитывая то, что на сегодняшний день в нашей области их больше всего по стране – 536, эта тема особенно актуальна.
Но главное, чтобы и классический, печатный и мультимедийный учебник были правильными, и несли действительно нужные знания. Остается надеяться, что так оно и будет. Ведь так не хочется, чтобы наши ребятишки путались в датах истории родной страны, учили неправильные слова родного языка, ломали голову над задачами, которые ни один академик решить не в состоянии….
Иван ГОРОДСКИЙ