На сайте проводятся технические работы


Попробуйте зайти позже

Региональный информационный портал


Новую версию казахского алфавита на латинице представили в Правительстве РК

Казахстанцам показали, как будет выглядеть новая версия казахской латиницы на смартфонах. Очередная версия алфавита представлена в Правительстве Казахстана 28 января, сообщает Петропавловск.news.

Как сообщает пресс-служба премьер-министра Казахстана, о проведенной работе по совершенствованию алфавита казахского языка на основе латинской графики доложили министр культуры и спорта Актоты Раимкулова и директор Института языкознания имени А. Байтурсынова Анар Фазылжанова. Проект порядка расположения букв казахского языка на клавиатуре представил министр цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Багдат Мусин. Министр образования и науки Асхат Аймагамбетов рассказал о том, как ведется работа по переходу на алфавит на основе латиницы.

С комментариями выступили академик Национальной академии наук РК, доктор филологических наук, профессор Зейнеп Базарбаева, депутат Мажилиса Парламента РК Сауытбек Абдрахманов, депутат Сената Парламента РК Мурат Бактиярулы, ректор ЕНУ имени Л. Н. Гумилева Ерлан Сыдыков, доктор исторических наук, профессор Хангельди Абжанов, заместитель Премьер-Министра РК Ералы Тугжанов.

— Усовершенствованный алфавит включает 31 символ базовой системы латинского алфавита, полностью охватывающей 28 звуков казахского языка. Специфические звуки казахского языка ә (ä), ө (ö), ү (ü), ұ (ū) и ғ (ğ), ш (ş) обозначены диакритическими символами умляут ( ̈ ), макрон ( ˉ ), седиль ( ̧), бревис (  ̌ ), которые часто используются в международной практике, — говорится в сообщении.

Алфавит соответствует принципу «один звук – одна буква», закрепленному в письменной практике казахского языка. Поэтапный переход на новый алфавит планируется с 2023 года по 2031 год.

— Усовершенствованная версия алфавита даст новый импульс развитию казахского языка и будет способствовать его модернизации в соответствии с современными тенденциями. В предстоящий период необходимо провести большую подготовительную работу по постепенному переходу на латинскую графику казахского языка, — сказал Аскар Мамин.

Кроме того, глава Правительства поручил провести широкую информационно-разъяснительную работу среди населения по вопросам усовершенствованного алфавита казахского языка на основе латинской графики.

Работа по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику началась по инициативе Нурсултана Назарбаева в 2017 году. За это время было рассмотрено свыше 40 вариантов алфавита, а также проекты правил правописания казахского языка и порядка расположения букв на клавиатуре.

6 комментариев

  • интересно и какое развитие даст латиница? Что даст возможность понимать английский? Не даст. Просто и тупо основная часть населения не смогут читать и писать на латинице, вся литература техническая, медицинская напечатана на русском и английском. А молодежь которую будут обучать на латинице не сможет этой литературой. Зная нерасторопность и повальное воровство, переводы научных работ могут не состояться совсем , в итоге мы получим абсолютно тупоголовых потомков

  • Читатель

    Там уже половина букв ничего общего с латиницей не имеет…

  • Алия

    по ходу у турков алфавит передрали…инноваторы

  • 2323

    «Кириллица нам не подходит, мы избавимся от этих букв с хвостиками», говорили они.
    «Мы будем использовать только буквы английского алфавита», говорили они.
    В итоге те же хвостики, но сверху и сбоку. Это успех !!!

  • Era

    На латинице казахский текст намного легче читается, надо только пробовать и учиться. Кому это не надо не лезьте пожалуйста. А кого это не касается, обратите внимание на свой язык, послушайте, что говорят на улице, съездите в РФ, матершина трехэтажная!!!

  • Алия

    Era
    и в Россию не надо ездить-сходите на базар когда товар развозят или на стоянку такси. Большинство казахов русских переплюнут в мате, причем на их же языке)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *